Bad Translation: No washing your toys in coleslaw

funny translation no washing your toys in coleslaw

Coleslaw??? wtf… this isn’t even close to making any sense.

1 thought on “Bad Translation: No washing your toys in coleslaw”

  1. I’m trying to think of how this could possibly have happened. I don’t know Chinese in any form but even so, I can usually see how a misunderstanding or mistranslation may have taken place. But this one? Coming up completely blank.

    It does go to show though, if you’ve got something important to translate, you’ve got to bring in a professional translation company to do it. Otherwise you could end up with something that makes no sense whatsoever….

Leave a Reply

Scroll to Top